Bei uns sind Sie richtig:
Wenn Sie keine Kompromisse eingehen wollen, weder im sprachlichen, noch im fachlichen Bereich.
Wenn Sie denken, dass das hohe Niveau ihrer anderssprachigen Dokumente auch einer Visitenkarte Ihrer fachlichen Standards entspricht.
Wenn Sie nicht wollen, dass sich Ihre ausländischen Partner oder deren Juristen über Übersetzungsfehler eines Anwaltsanwärters oder eines allgemeinen Übersetzungsbüros amüsieren.
Wenn Sie Ihre Zeit und Energie lieber für Kundenakquise und juristische Arbeit nutzen möchten, anstatt sie mit langweiligen Übersetzungen und Lektoraten zu verbringen.
Denn
WIR WISSEN, dass man bei juristischen Übersetzungen keine Fehler machen darf.
WIR WISSEN, dass die Fristen immer streng sind.
WIR WISSEN, dass jeder Ausdruck, abhängig vom Rechtssystem andere Bedeutungen haben kann.
DESHALB sind unsere Übersetzer allesamt auch Juristen, mit Erfahrungen in internationalen Anwaltskanzleien.
Wenn Sie die Dienstleistungen des Büros für juristische Fachübersetzung in Anspruch nehmen möchten, haben Sie nicht mehr zu tun, als mit nur einem Klick die Übersetzung weiterzuleiten oder auszudrucken. Sie müssen den Text nicht mehr mit dem Original abgleichen und sich auch nicht mehr über Fehlübersetzungen ärgern.
Ganz einfach.
Fragen Sie jetzt gleich nach einem Angebot! (mit einem Klick hier)
Das Büro für juristische Fachübersetzung: „Fachgerechte Übersetzung von Juristen für Juristen”

Über uns
Ich begrüße Sie, mein Name ist Dr. Péter Kengyel. Ich bin Jurist und fachlicher Leiter, wie auch Übersetzer des Büros für juristische Fachübersetzung. Unser Unternehmen bietet all jenen fachgerechte Übersetzungen ihrer rechtlichen Dokumente, die auf professionelle Qualität besonderen Wert legen.

Unsere Tätigkeit
Unser Büro beschäftigt sich mit Übersetzung, Lektorat und Dolmetschen auf hohem Niveau, vor allem im Bereich des Rechts, aber auch in wirtschaftlichen, technischen und medizinischen Bereichen, die ans Recht angrenzen.

Preise
Der Preis der Übersetzung hängt von der Zielsprache, der Schwierigkeit des Textes und der Abgabefrist ab, daher sind unsere unten angegebenen Preise nur Richtwerte. Für genaue Preisangaben können Sie sich nach einem Angebot erkundigen, indem Sie uns das Dokument zuschicken. (mit einem Klick hier)
Preise:
Der Preis der Übersetzung hängt von der Zielsprache, der Schwierigkeit des Textes und der Abgabefrist ab, daher sind unsere unten angegebenen Preise nur Richtwerte. Für genaue Preisangaben können Sie sich nach einem Angebot erkundigen, indem Sie uns das Dokument zuschicken.
Fragen Sie jetzt nach einem Angebot. (mit einem Klick hier)
Übersetzungs-Sprachen:
Englisch-Ungarisch, Ungarisch-Englisch, Deutsch-Ungarisch, Ungarisch-Deutsch, Französisch-Ungarisch, Ungarisch-Französisch, Italienisch-Ungarisch, Ungarisch-Italienisch
Weitere Sprachen mit Ungarisch als Ziel- oder Ausgangssprache: Spanisch, Russisch, Rumänisch, Tschechisch, Slowakisch, Slowenisch, Kroatisch, Serbisch, Chinesisch, Japanisch
Preise:
Der Preis der Übersetzung hängt von der Zielsprache, der Schwierigkeit des Textes und der Abgabefrist ab, daher sind unsere unten angegebenen Preise nur Richtwerte. Für genaue Preisangaben können Sie sich nach einem Angebot erkundigen, indem Sie uns das Dokument zuschicken.
Fragen Sie jetzt nach einem Angebot. (mit einem Klick hier)